レンジシンプルでPS2の第二弾と直列を発見した 2000 (ゲームの範囲は、予算のために販売 2000 円), 私はこの地球防衛軍に身を投げた 3 Xbox上で、そのリリース時に日本 360. 光陰矢の如し。, それだった 2006 ! そのリリースを見張る6年後 ディースリー·パブリッシャー リサイクルを行い、最新のソニーのノートパソコンに、このシリーズの第三弾を持参することを決定. 確かに私は新しいエピソードを推奨しているだろうが、このポートはPSVitaです ?
シリーズに慣れていない方とは傾向クモや小さな生き物の恐怖を持っているため, あなたの道を行く ! 車
このゲームでは、我々は蟻の大群が生息を撃つために自分の時間の4分の3を行く, シロアリ, タランチュラやその他生き物の汚れの 非常にいい.
冗談はさておき, あなたはのメンバーである “地球防衛軍” そしてあなたは、巨大ロボットのエイリアンの侵略を撃退しなければならない, 昆虫, 宇宙船 (の一つは、黒い星に似ている…) 本当に醜いと他の巨大モンスター.
この困難な作業のお手伝いをして, あなたの処分で持っている
以上のレベルのロックを解除するために百種類の武器. でも用心, あなたはそれを運ぶことができない 2 パーミッション, それが完了するまで目的に応じて、その機器を選択します. だから空にホーミング大きな船を破壊するためにロケットランチャーを取ることはありません, 実際、これらは自動的に最寄りを対象としました (しばしば動物アリ…) 、あなたが達成することができませんでした. また、あなたの処分でなければなりません
オートバイ本当に悪い石鹸のような一部の車両, ヘリコプターはそのハンディを入れない 10 秒オフ, 返すために二度かかる戦いの鎧, 国連タンクスーパーもろい… 正直に言うと、我々はこれらのガジェットでより頻繁に歩いて外に出たので、私は皮肉を行う… 衝突が粗いので、まだあっても歩行は当事者ではありません.
ゲームはミッションの多くを提供しています, 時には非常に短いと頻繁に繰り返し (私は試合を終えたが、私の記憶が正しければ、Xbox 360版で良い50を含めていない). 人生は私が作った3:00ゲーム後に非常に適切なビューに思える 7% その.
私は懐疑的なまましているもう一つのポイント : 特定の通路の上にもっと厳しくローイング,
IL Y A国連クリッピングデ酔っ ! はい、正しく読み取れ, こうなっている 2013, PSVitaで、私はクリッピング話す ! 最悪のフェーズヘリコプタービーイング… 単にそこにある
安心腱炎視神経 -____- 私はバージョンを覚えていません 360 ことであった, その技術的な側面に非常に失望してリサイクルであることに加えて、このバージョンPSVita. まだ
グラフィカルに一貫性のあるすべての, および共有レベルは巣の中でダウンしている, 都市は本当に醜いとさえ完全に破壊されません, 時には大げさと画面上では非常に多くが、私はすべてが本当に乏しいソニーの最後の赤ちゃんに最適化されており、急いで運ばれていることを考えずにはいられないモンスター (あなたは言うだろう, それは、D3などのエディタから期待されることになっていた, 安価であることが知られて).
この簡単に復習した後、私は特にこのゲームが好きではないと言わなければならない, しかし、あなたのために考える
逆説的に, 上記の引用された全ての欠点にもかかわらず、, 私は狂ったようにそれを破った… そして、私は、このライセンスを認識するところである. あなたは何をします, 巨大ロボットを殺す, メカgozzillaと蟻の軍隊, ゲームがある場合でも “なぜ”, それだけで楽しいです
2つの家族の写真がこの投稿を終了する時です :
EDF 3 西部に分布していた, より具体的にはフランスの名の下に "2017年から国土防衛軍". ゲームは全く成功しなかったし、すぐに自身がスーパーマーケットの棚を売却発見 (ICI PAYE€5)
あなたのレビューを面白い, même si effectivement le clipping est le genre de truc à me refroidir sur des systèmes récents, qui plus est sur un portage !
Bon après je n’ai pas de Vita et à vrai dire, elle ne me tente pas pour le moment.
短所によって, je retiendrai de ton billet Force De Défense Terrestres 2017 que je vais rechercher du coup.
私はそのテストを持っているでしょう …. 私はシリーズの全エピソードをプレイしたことがない ….